Dalip Kumar, my IPMI student sent me this small note:
Coca-Cola needed to research 40,000 Chinese characters because the name Coca-Cola Chinese was first read as “Ke-kou-ke-la”, meaning “Bite the wax tadpole” or “female horse stuffed with wax”, depending on the dialect.
The research was meant to find a phonetic equivalent “ko-kou-ko-le”, translating into “happiness in the mouth.”
Don’t let the wrong step lead your business to failure and please be careful on choosing strategy for your business.